+(30) 2310 232308

+(30) 6955523333

info.rizes@gmail.com

"Без знания греческого языка нет образования» Лев Николаевич Толстой, письмо к А.Фету

3595

«Язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива. В 9 веке н.э.  древнегреческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему  законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи»

Александр Сергеевич Пушкин

 

                                          

                                         9 февраля — Всемирный день греческого языка.

Этот день призван подчеркнуть фундаментальную роль и определяющий вклад в развитие и становление мировой грамотности и культуры. Этот день также чтит память национального поэта Греции Дионисия Соломоса, написавшего национальный гимн Греции « Гимн свободе».

 

 

                                                                                                                   Дионисий Соломос

Греческий язык остаётся языком, который обогатил международный научный дискурс. В большей степени чем любой другой язык, он развивал, формировал,  и выражал начало большинства научных теорий, философских мыслей и литературы.

Греческий язык — это единственный язык в мире, на котором и говорят, и пишут непрерывно в течение, по крайней мере, 4000 лет .

Духовная жизнь греческого народа своеобразно и неповторимо отразилась в его языке, в устной и письменной разновидностях, в памятниках различных жанров… Изучение родного языка, его лексического и грамматического строя воспитывает сознательное отношение  к  важнейшему средству человеческого общения и воплощению культуры. Он формирует живое чувство сопричастности к судьбе своего народа, развивает мыслительные способности человека, обогащает его духовно.

Один из языковых критериев по истории греческого языка выделяет

1) древнегреческий язык, разделявшийся на территориальные диалекты (до 3 в. до н.э.),

2) эллинистическую койне, перерастающую в новогреческий язык (до 10 в. н.э.),

3) новогреческий язык (после 10 в.)

Г. Хатзидакис, Основатель лингвистики в Греции, первый профессор лингвистики и индийской филологии Афинского университета (1890 — 1923). В 1927 году стал президентом Афинской академии.

Известный греческий ученый Г. Хатзидакис, считающийся основателем лингвистической школы в Греции, в 1931 году писал, что ещё Адамантиос Кораис, стремясь показать теснейшую связь между новым и древним языками, говорил, что тот, кто пытается объяснить новогреческий язык без знания древнегреческого, или обманывается сам, или обманывает других.

На сегодняшний день, в новогреческом языке выделяют четыре основных диалекта:

Понтийский диалект — с древне-ионийскими чертами и среднегреческой морфологией.

Каппадокийский диалект — близок к понтийскому, но сильно затронут турецким влиянием.

Цаконский диалект — единственный диалект, являющийся продолжением дорийского диалекта. Иногда описывается как Цаконский язык.

Нижнеиталийский диалект.

 

Новогреческий язык, подобно древнегреческому, распадается также на множество наречий, которые, в свою очередь, делятся на говоры. Точная классификация греческих наречий пока не установлена. Обыкновенно их делят на две большие группы, северную и южную, географической границей между которыми принимается приблизительно 38˚ сев. широты. Основанием для такого деления служит то обстоятельство, что одни наречия (южная группа) строго сохраняют принцип артикуляции, в других же (северная группа) этот принцип нарушается под влиянием акцента.

Проблемы современного греческого языка

Обеднению греческого языка способствует, по мнению Димитриса Талиадороса, нежелание детей и взрослых читать литературные произвед
ения.

Молодежный сленг.

Различные формы языка молодежи существовали в Греции еще в прошлых веках. Но массовым это явление стало только в послевоенные годы, и особенно в течение двух последних десятилетий. Это связано с возросшей экономической и культурной независимостью молодежи в современном обществе и, разумеется, с «нашествием» англо-американской культуры.

Греклиш

Одна из современных угроз греческому языку — использование греклиша. По словам г-на Талиадороса, греклиш всё чаще используют в повседневной жизни. В основном его употребляет молодежь в переписке и социальных сетях.

Греклиш «greeklish» (Greek + English) или «γκρικλις». (англ. Greeklish, слияние слов Greek и English),также Grenglish и Латиноэллиника (греч. Λατινοελληνικά) — жаргонный, сетевой вариант греческого языка, заключающийся в записи слов греческого языка буквами латинского алфавита.

«Greeklish» появился практически с первых дней существования персональных компьютеров и представлял собой греческую речь, записанную латинскими буквами по причине того, что другой алфавит компьютер просто «не понимал». Сейчас эта проблема уже отошла на второй план, поскольку сегодня все высокие технологии позволяют использовать греческий алфавит. Теперь на первое место вышла проблема нежелания его использовать, отчасти, в силу привычки, отчасти, в отсутствие надобности. Следствием этого, по мнению многих греков, может стать то, что через 50 лет они будут говорить на англо-греческом языке.

«Greeklish» привел к так называемому «упрощению (упразднению)» орфографии греческих слов.

Англицизмы постепенно проникают и в разговорный язык. значительную часть современного греческого языка составляют заимствования.

Помимо большого количества англицизмов, явившихся последствием «наступающей» англо-американской культуры, можно встретить заимствования из французского (η κολεξιόν, το μανεκέν, το μπλουτζίν, το παλτό, η ατραξιόν, η πρεμιέρα, το φεστιβάλ), немецкого (κοσμοθεωρία, οικονομικό κραχ, το προτσές) и итальянского (το μπαλέτο, η πρόβα τζενεράλε, το σενάριο, το φινάλε) языков.

 Интересные факты о греческом языке

 

 

  1. Греческий алфавит заимствован у финикийцев и дополнен новыми (гласными) буквами. Такой алфавит называется вокализованным.

 

 

 

 

2. Греческий алфавит состоит из 24 букв, используетсч с 9-го века до н.э.и является одним из древнейших алфавитов в мире, а также первым из известных нам, в котором использовались гласные буквы. Другие алфавиты тех лет обходились только согласными, а для обозначения гласных использовались диакритические знаки (такой подход используется и сегодня, например, в арабском языке и иврите). Греческий алфавит стал основой для готического алфавита (семейство почерков латинского письма эпохи Средневековья) , глаголицы и кириллицы, коптского,  и возможно армянского алфавитов.

                                                                                                                              Готическое письмо

 

 

 

                                                                               Коптское письмо

 

3. Древние греки писали слева направо и справа налево одновременно. То есть если первая строка шла справа налево, то идущая под ней писалась в обратном направлении. Такой способ записи называется бустрофедон. Впоследствии греки предпочли писать только слева направо. А затем такое написание от них переняли и другие народы Европы.

4. Многие современные языки имеют просто огромное количество заимствований из греческого. Так, считается, что в английском языке ( один из наиболее насыщенных греческими словами языков)  есть не менее 50 000 слов с греческими корнями. Немало подобных слов и в русском языке (по некоторым данным, порядка 12-30% русских слов имеют греческие корни). Например, слово «полиглот» пришло к нам именно из греческого. Наибольшее число греческих заимствований можно найти в таких областях, как   наука, техника и медицина.

5. Самое длинное слово на греческом языке состоит из 172 букв и выглядит как «λοπαδο­τεμαχο­σελαχο­γαλεο­κρανιο­λειψανο­δριμ­υπο­τριμματο­σιλφιο­καραβο­μελιτο­κατακεχυ­μενο­κιχλ­επι­κοσσυφο­φαττο­περιστερ­αλεκτρυον­οπτο­κεφαλλιο­κιγκλο­πελειο­λαγῳο­σιραιο­βαφη­τραγανο­πτερύγων». И тут интересно не только само слово, но и история его появления. Его автор — знаменитый древнегреческий комедиограф Аристофан, известный также как «отец комедии». Слово, это он использовал в 392 году д. н. в комедии «Женщины в народном собрании». Означает оно некое блюдо из целого набора ингредиентов, собственно и перечисляемых в слове.

6. . В греческом языке вместо вопросительного знака ставится точка с запятой. Происходит это из-за того, что исторически использовался перевёрнутый вопросительный знак, когда точка стоит сверху (в испанском языке такой знак ставится в начале вопросительного предложения). Когда же грекам нужно использовать именно точку с запятой, то они ставят обычную точку, но не внизу, а в середине строки (т. н. интерпункт). Впрочем, иногда этот знак заменяет собой и двоеточие.

7. Грамматическая структура и звучание греческого и русского языков сходны между собой благодаря тому, что при создании азбуки ( ставшей впоследствии основой кириллицы)  Кирилл и Мефодий практически полностью опирались на греческий алфавит.

8.Сегодня новогреческий делится  на димотику и кафаревусу.Общепринятой, начиная с 1976 года считается димотика. Это народная и более простая версия языка разговорная, народная форма, развивавшаяся естественным путём, в то время как кафаревуса — консервативная форма, изобилующая архаизмами и считающаяся языком аристократии на протяжении 19 и 20 веков занимала место официального языка, использовалась в документообороте, общественной жизни и литературе. Деление на две современные формы возникло ещё в 1821 году, когда была основана Греческая Республика и проведена языковая реформа, результатом которой и стало появление новогреческого.Однако в 1976 году статус официального языка государства получила народная» димотика.

Греческий язык внёс неоценимый вклад в обогащение лексического запаса огромного количества других языков.  Один из древнейших письменных языков мира с богатейшей литературной традицией,   греческий язык оказал и продолжает оказывать прямое и косвенное воздействие  на все европейские языки, а через них – на многие языки мира.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *




Похожие Новости
Теги
Подпишитесь на нас
Рубрики