[fusion_builder_container hundred_percent=»no» equal_height_columns=»no» menu_anchor=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» background_color=»» background_image=»» background_position=»center center» background_repeat=»no-repeat» fade=»no» background_parallax=»none» enable_mobile=»no» parallax_speed=»0.3″ video_mp4=»» video_webm=»» video_ogv=»» video_url=»» video_aspect_ratio=»16:9″ video_loop=»yes» video_mute=»yes» video_preview_image=»» border_size=»» border_color=»» border_style=»solid» margin_top=»» margin_bottom=»» padding_top=»» padding_right=»» padding_bottom=»» padding_left=»»][fusion_builder_row][fusion_builder_column type=»1_1″ layout=»1_1″ spacing=»» center_content=»no» hover_type=»none» link=»» min_height=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» background_color=»» background_image=»» background_position=»left top» background_repeat=»no-repeat» border_size=»0″ border_color=»» border_style=»solid» border_position=»all» padding=»» dimension_margin=»» animation_type=»» animation_direction=»left» animation_speed=»0.3″ animation_offset=»» last=»no»][fusion_title margin_top=»» margin_bottom=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» size=»2″ content_align=»center» style_type=»none» sep_color=»»]
Официальные переводы свидетельств о рождении в Салониках
[/fusion_title][fusion_text]
Одним из наиболее важных документов, который используется, как местными жителями, так и иностранными гражданами в Греции является свидетельство о рождении.
Практически все документальные процедуры включают в себя его наличие:
Для того чтобы иностранные граждане имели возможность использовать свое свидетельство о рождении в Греции, его необходимо перевести на официальный язык этой страны, то есть греческий.
Перевод нужно осуществлять также на территории этой страны, поскольку одним наиболее важным моментом является адвокатское заверение перевода документа. Только наличие печати адвоката или Коллегии адвокатов позволит вам представить ваш перевод в греческую государственную службу.
Еще одним очень важным моментом является наличие апостиля страны, выдавшей свидетельство о рождении. Только эта печать позволяет доказать подлинность документа за рубежом.
Также, довольно часто возникает обратная ситуация, когда греческий гражданин должен представить свое свидетельство о рождении за границу:
В этом случае гражданин Греции должен поставить на документ апостиль своего государства и осуществить перевод на язык той страны, где документ будет представлен.
Источник информации: компания “Alpha ERMIS”
[/fusion_text][/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]