+(30) 2310 232308

+(30) 6955523333

info.rizes@gmail.com

АРВАНИТЫ – ГРЕКИ ДРЕВНЕЙ ИЛЛИРИИ… (2)

612

[fusion_builder_container hundred_percent=»no» equal_height_columns=»no» menu_anchor=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» background_color=»» background_image=»» background_position=»center center» background_repeat=»no-repeat» fade=»no» background_parallax=»none» enable_mobile=»no» parallax_speed=»0.3″ video_mp4=»» video_webm=»» video_ogv=»» video_url=»» video_aspect_ratio=»16:9″ video_loop=»yes» video_mute=»yes» video_preview_image=»» border_size=»» border_color=»» border_style=»solid» margin_top=»» margin_bottom=»» padding_top=»» padding_right=»» padding_bottom=»» padding_left=»»][fusion_builder_row][fusion_builder_column type=»1_1″ spacing=»» center_content=»no» hover_type=»none» link=»» min_height=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» background_color=»» background_image=»» background_position=»left top» background_repeat=»no-repeat» border_size=»0″ border_color=»» border_style=»solid» border_position=»all» padding=»» dimension_margin=»undefined» animation_type=»» animation_direction=»left» animation_speed=»0.3″ animation_offset=»» last=»no»][fusion_title margin_top=»» margin_bottom=»» hide_on_mobile=»small-visibility,medium-visibility,large-visibility» class=»» id=»» size=»2″ content_align=»center» style_type=»single solid» sep_color=»»]
АРВАНИТЫ – ГРЕКИ ДРЕВНЕЙ ИЛЛИРИИ… (2)
[/fusion_title][fusion_text]

Арваниты на юге Балкан

В древности, с усилением Македонии, и в средние века, во время господства Византии, значительно расширился ареал расселения греков на Балканском полуострове вплоть до Дуная. Между тем началась миграция на юг славян и албанцев. В VI веке славяне, переселяясь с территории современной Польши, Чехии и Словакии, достигли Пелопоннеса.  Одна часть славян эллинизировалась и осела в Греции.  Другую часть грекам удалось оттеснить на север Балкан. Новую родину для себя на Балканском полуострове нашли сербы, хорваты и славяно-тюрские племена – болгары. Позже в разные сопредельные регионы началась миграция албанцев.
На юг Пелопоннеса переселилась и часть албаноязычных греков Эпира – арванитов. Из-за ассимиляции между арванитами и влахами (романоязычными жителями Балкан разного этнического происхождения) появились так называемые арванитовлахи. Первое переселение албаноязычных арванитов на Пелопоннес произошло в XIV веке. Правитель Мистраса Мануил Кантакузинос пригласил 10.000 арванитов поселиться в места, которые пострадали от многочисленных войн и эпидемий. В годы правления Теодороса Палеолога было переселено еще 10.000 человек. К концу XIV века арваниты начали расселение в Средней Греции и в области Аттика. Названия на албанском языке, такие как Спата и Лиосья, сохраняются в Аттике по сей день.
Языковое преимущество греков сохранялось весь период существования Византии. В османский период ситуация осложнилась. Грекам без школ и других учебных заведений было трудно сохранять свой язык. Греческий язык был уже литературным, а албанский и влахский были простыми в употреблении и не требовали никакой изощренности. К тому же османы отдали власть в регионе принявшим ислам албанцам. Но несмотря на это, в  конце XVIII века Али-паша Яннинский, будучи албанцем по происхождению и ставленником турок, делопроизводство в своем пашалыке вел на греческом языке, так как албанский использовался только в простонародье.
Арваниты были албаноязычными православными христианами. Они  ревностно сохраняли свою веру и мечтали о восстановлении Византийской империи. В византийский период греки воспринимали всех православных албанцев как братьев по вере. Вопрос о том, были ли арваниты албанского происхождения или имели греческие корни, стоит остро перед исследователями  по сей день.  В регионе, откуда переселялись арваниты на юг Балкан с древних времен, проживали как греки, так и албанцы. Язык, на котором разговаривали переселенцы, был албанским. Слово арваниты в греческом языке в тот период было связано со всеми албаноязычными.
Здесь можно провести параллель с русскоязычными и тюркоязычными греками. Тюркоязычными стали многие греки Малой Азии , особенно в ее восточной части (Понте и Каппадокии). Если бы не утвердившееся греко-понтийское самосознание и богатейшая история Понта, переселенцев могли бы в Греции прозвать как угодно – «росситами или туркитами». Попытки называть эллинопонтийцев роси (русские), росопросфигес (русские беженцы), росопонтии (росопонтийцы), натолкнулись на патриотизм переселенцев. У албаноязычных переселенцев 600 лет назад острого этнического самосознания не было. Византийцы в своем собственном самосознании делали упор на религию. Даже если было бы доподлинно известно, что арваниты – это греки и никакого отношения к албанцам не имеют, их все равно прозвали бы по месту происхождения. Противостоять названию, которое было связано с местностью с греческим названием  арвон, албаноязычные христиане не стали. От греков они себя не отделяли.
Во времена турецкого владычества в Среднюю Грецию и на Пелопоннес переселились и албанцы-мусульмане или так называемые «туркалвани», то есть отуреченные. От этих переселенцев не было покою ни местному населению, ни арванитам. Исламизированные албанцы были жестокими. Их невежество использовали турецкие оккупанты. Отряды вооруженных албанцев патрулировали христианские города и селения. При одном слове «албанец» греки и арваниты искали убежище, скрывались, где могли. А те в свою очередь не щадили ни детей ни стариков, убивали, грабили, продавали в рабство. Единственной силой, которая могла противостоять разбойникам, были греки непокоренной области Мани.
Туркоалбанцы укрепились на востоке горной гряды Таигетос и построили там 46 сторожевых башен. Местность с близлежащими селениями получила название Бардунья или Бардунохорья. Албанские гарнизоны пополнялись новыми подразделениями из Албании, для конроля за Маниатами, которые то и дело спускались со своего нагорья и мстили захватчикам за своих братьев – греков Аркадии, Илии и Ахаии. Арваниты же на всем протяжении национально-освободительной борьбы в Греции сражались бок о бок с грекоязычными греками за свободу и Православие. Для многих из них греческий язык становился родным. Сегодня албанский язык понимает только старшее поколение арванитов. Современные арваниты православные и грекоязычные. Они имеют греческие имена и фамилии, служат в греческой армии и являются полноправными гражданами Греции. Свою принадлежность к греческому этносу арваниты не только не отрицают, но и считают достоинством.  Когда они говорят о Святой Софии в Константинополе, их сердце наполняется такими же чувствами как у любого грека, где бы он ни жил и из какой бы области не происходил.
 
Автор статьи: Василий Ченкелидис, историк
Изображение: юноша арванит, картина Louis Dupre (1819 г.)
(Продолжение следует…)
 
Первую часть можно прочитать здесь.
[/fusion_text][/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *




Похожие Новости
Теги
Подпишитесь на нас
Рубрики